See freeload on Wiktionary
Download JSON data for freeload meaning in All languages combined (3.6kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "freeloader" }, "expansion": "Back-formation from freeloader", "name": "back-formation" } ], "etymology_text": "Back-formation from freeloader.", "forms": [ { "form": "freeloads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "freeloading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "freeloaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "freeloaded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "freeload (third-person singular simple present freeloads, present participle freeloading, simple past and past participle freeloaded)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "free‧load" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English back-formations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "contrafreeload" }, { "word": "contrafreeloader" }, { "word": "contrafreeloading" }, { "word": "freeloading" } ], "examples": [ { "ref": "February 15, 2017, “WOW” (in Korean), performed by 3Racha", "roman": "J.One and SPEARB are always freeloading.", "text": "항상 얻어먹는 J.One SPEARB\nHangsang eodeomeongneun J.One SPEARB", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To exploit the generosity of others without giving anything in return." ], "id": "en-freeload-en-verb-h2IXSeJP", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "exploit", "exploit" ], [ "generosity", "generosity" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, derogatory) To exploit the generosity of others without giving anything in return." ], "related": [ { "word": "free" }, { "word": "freeloader" }, { "word": "load" }, { "word": "deadbeat" }, { "word": "free ride" } ], "tags": [ "derogatory", "intransitive" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "gorrejar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "viure de gorra" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "klaplopen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "inlikken" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "schmarotzen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "schnorren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "trittbrettfahren" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "scroccare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "parasītor" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "kaimātai" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "comer la sopa boba" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to live off the generosity of others", "tags": [ "Spain", "colloquial" ], "word": "chupar del bote" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɹiːloʊd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-freeload.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "freeload" }
{ "derived": [ { "word": "contrafreeload" }, { "word": "contrafreeloader" }, { "word": "contrafreeloading" }, { "word": "freeloading" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "freeloader" }, "expansion": "Back-formation from freeloader", "name": "back-formation" } ], "etymology_text": "Back-formation from freeloader.", "forms": [ { "form": "freeloads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "freeloading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "freeloaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "freeloaded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "freeload (third-person singular simple present freeloads, present participle freeloading, simple past and past participle freeloaded)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "free‧load" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "free" }, { "word": "freeloader" }, { "word": "load" }, { "word": "deadbeat" }, { "word": "free ride" } ], "senses": [ { "categories": [ "English 2-syllable words", "English back-formations", "English derogatory terms", "English entries with incorrect language header", "English intransitive verbs", "English lemmas", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with quotations", "English verbs" ], "examples": [ { "ref": "February 15, 2017, “WOW” (in Korean), performed by 3Racha", "roman": "J.One and SPEARB are always freeloading.", "text": "항상 얻어먹는 J.One SPEARB\nHangsang eodeomeongneun J.One SPEARB", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To exploit the generosity of others without giving anything in return." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "exploit", "exploit" ], [ "generosity", "generosity" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, derogatory) To exploit the generosity of others without giving anything in return." ], "tags": [ "derogatory", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɹiːloʊd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-freeload.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-freeload.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "gorrejar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "viure de gorra" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "klaplopen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "inlikken" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "schmarotzen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "schnorren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "trittbrettfahren" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "scroccare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "parasītor" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "kaimātai" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to live off the generosity of others", "word": "comer la sopa boba" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to live off the generosity of others", "tags": [ "Spain", "colloquial" ], "word": "chupar del bote" } ], "word": "freeload" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.